Бегство к любви - Страница 32


К оглавлению

32

– Ты нас покормишь? Мия ничего не ела со вчерашнего вечера, – объясняет Джордан, меняя тему разговора. Очевидно, заметил, что эта дурацкая беседа вгоняет меня в краску. – Она не успела позавтракать, помогала мне с Дозером, вот я и привел ее сюда на обед. Потом надо будет его забрать.

– Конечно, – кивает Бет. – Так Дозер поправится?

– Да. Все будет хорошо.

– Отлично. – Бет треплет Джордана по плечу и встает из-за столика. – Сейчас принесу вам что-нибудь поесть. Похоже, вам обоим нужно подкрепиться. Тебе как обычно, Джордан?

– Да.

– Мия, а ты что будешь? – Она смотрит на меня.

Я беру со стола меню, быстро просматриваю его.

– А мне сандвич с салатом и курицей и диетическую колу, пожалуйста.

– Заметано, – улыбается Бет. – Сейчас принесу.

Она идет на кухню. Я провожаю ее взглядом. Джордан сдвинулся на скамейке, снова сев строго напротив меня.

Положил руки на стол и, склонив набок голову, пристально смотрит на меня. Осознав, что снова щиплю свою губу, я убираю руки на колени.

– Ты так делаешь, когда нервничаешь. – Это не вопрос.

Я киваю.

– Сейчас ты нервничаешь. Почему?

Пытаясь сесть прямее, я стараюсь смотреть куда угодно, только не на него.

– Не знаю.

Он подался вперед за столом, сцепил ладони.

– Тебе не надо бояться меня, Мия.

– Знаю, – киваю я, встретив его теплый взгляд.

– Вот и хорошо. – Улыбаясь, Джордан снова откидывается на спинку скамьи. – Я тут все думал, как нам найти твою маму. – Он берет из стакана пакетик с сахаром, теребит его в руках. – Наверно, лучше начать со стандартных поисковых программ – Google, White Pages, Public Records.

– Хороший план.

Конечно, хороший. Для меня любой план хороший, потому что сама я понятия не имею, как искать свою сбежавшую мать.

Положив сахар на стол, Джордан достает из кармана сотовый телефон.

– Что ж, тогда начнем.

– Прямо сейчас? – Я смотрю ему в глаза.

– Зачем откладывать на завтра… впрочем, если ты хочешь подождать?..

– Нет. Давай прямо сейчас. – Я натянуто улыбаюсь, сознавая, что мой голос звучит неестественно.

– Точно?

– Точно. – Я абсолютно уверена, что ответила резче, чем намеревалась. Я просто боюсь. Хочу найти маму, но меня пугает неизвестность.

Джордан озадаченно и одновременно с сочувствием во взгляде смотрит на меня.

Я смотрю на него, пока хватает сил выносить его сочувственный взгляд. Ненавижу сочувствие.

Отвернувшись, я устремляю взгляд в окно.

– Ладно. – Он протяжно вздыхает. – Начнем с информации из открытых источников.

– Конечно, – мямлю я. Я нервничаю и не знаю, куда девать руки, поэтому складываю их на животе, а живот тоже крутит.

Чувствую, что сейчас сорвусь.

– Так как, говоришь, звали твою маму?

– Анна Монро.

Он снова что-то набирает на клавиатуре. Страх и паника усиливаются.

Мне кажется, я не готова к этому. Меня так и подмывает вскочить из-за стола и броситься прочь.

Мне необходимо уйти. Необходимо поесть. Необходимо побыть одной.

Джордан снова громко вздыхает, притягивая к себе мое внимание. Хмурится в задумчивости. Какой же он красавчик. И внезапно все мое внимание сосредоточено на нем.

– Я задал поиск по Колорадо и Нью-Мексико – это соседний штат, и я подумал, что там тоже стоит проверить, – и поисковая система выдала мне десять Анн Монро. Ни одна из них не живет в Дуранго. Но три проживают в соседних городах. Одна в Монтрозе. Одна – в Ганнингтоне. И одна – в Фармингтоне в Нью-Мексико, это в часе езды от нас. Думаю, с них и начнем.

Джордан кладет телефон на стол и проводит ладонью по волосам, встречая мой взгляд, прикованный к нему.

Его золотистые глаза лучатся теплом, заставляя мое сердце биться быстрей.

– Можно скачать о них всю информацию: адреса и прочее. Я займусь этим, когда вернемся в отель.

Мне нравится, как он мыслит. Сама я никогда не додумалась бы искать в Нью-Мексико.

Хоть мне и страшно, я ужасно рада, что Джордан вызвался мне помочь. Думаю, с его помощью я гораздо быстрее отыщу маму.

– Спасибо, что помогаешь мне.

– Слушай, хватит меня благодарить. Я делаю только то, что хочу. А я хочу помочь тебе, договорились?

Никто никогда не говорил и не обращался со мной так, как он. Будто я достойный человек. Что-то значу в этой жизни.

От этого сердце наполняется теплотой, оживает. Я чувствую себя энергичной как никогда.

Мы с Джорданом едва знакомы, но это совершенно не важно, когда я сижу сейчас здесь рядом с ним.

Мне страшно. Но это приятный страх.

Мне нравится то, что я чувствую. Нравится он.

– Договорились, – улыбаюсь я.

Глава 9

Джордан

Я сказал Мие, что теперь я не такой, как раньше. Что я образумился. В общем-то, да. В азартные игры я больше не играю, но…

Если б она знала, почему я перестал играть на деньги, сочла бы меня самым низким из подлецов.

Я стараюсь вести себя разумно, стараюсь не вляпываться в неприятности, но они, похоже, преследуют меня по пятам. Или, может, я сам их притягиваю как магнит.

Никаких «может». Так и есть.

Даже после всего того, что случилось, я по-прежнему порчу отцу жизнь.

Думая не головой, а исключительно одним местом, связался с замужней женщиной, а потом в гостиницу явился ее рассвирепевший муж.

Слава богу, в тот момент отца там не было. И пусть позже он все равно узнал, я был рад, что при скандале он не присутствовал. Не хочу, чтобы он снова страдал из-за меня. Он и так уже много потерял по моей вине.

32